Don't trust flying fish. Especially Karal.

Untamed Heart Klonoa Collective Untamed Heart Klonoa Collective Untamed Heart Klonoa Collective

Author Topic: Rom Translation for Moonlight Museum?  (Read 1564 times)

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Offline acidpoison

  • Wind
  • Posts: 7
  • Dreamer Rating: 0
    • a website
Rom Translation for Moonlight Museum?
« on: April 24, 2014, 09:52:26 PM »
Does anyone know how to translate the WonderSwan Rom to play the game in English?
« Last Edit: July 02, 2015, 10:56:20 AM by acidpoison »

Offline the_darai

  • Shadow Lurker
  • King of Sorrow
  • *
  • Posts: 1474
  • Dreamer Rating: 55
  • Gender: Male
    • Den of Darai
Translation?
« Reply #1 on: April 24, 2014, 10:09:24 PM »
Unfortunately no. Some of us are concentrating on translating Klonoa Heroes atm. Perhaps when we're finished with that task we'll work on this as the next project.


Offline RollingMeowcat

  • An ordinary dreamer
  • Hero
  • ****
  • Posts: 378
  • Dreamer Rating: 16
  • This is Kel'Thuzad's kitty.
Translation?
« Reply #2 on: April 24, 2014, 10:18:40 PM »
http://www5d.biglobe.ne.jp/~aoi-k/other/e_mm.html Here's a rouge translation.
Actually, WonderSwan is dedicated to Japanese market so I think not too many people are good at hacking it. And the game seems not to be worth translating - the story is quite simple.
"Even if you are 100% sure that someone is a worthless, no-good Internet troll, vandal, or worse, conduct yourself as if they are not." - Wikipedia: Please do not bite the newcomers
P.S. I disabled signature displaying A(=w=)Moo You can see mine, I can't see yours.

Offline the_darai

  • Shadow Lurker
  • King of Sorrow
  • *
  • Posts: 1474
  • Dreamer Rating: 55
  • Gender: Male
    • Den of Darai
Translation?
« Reply #3 on: April 24, 2014, 10:28:54 PM »
Quote from: "RollingMeowcat"
http://www5d.biglobe.ne.jp/~aoi-k/other/e_mm.html Here's a rouge translation.
Actually, WonderSwan is dedicated to Japanese market so I think not too many people are good at hacking it. And the game seems not to be worth translating - the story is quite simple.
True. Also tie that in that Empire of Dreams uses a lot of Moonlight Museum's level designs.


Offline acidpoison

  • Wind
  • Posts: 7
  • Dreamer Rating: 0
    • a website
Re: Translation?
« Reply #4 on: September 15, 2014, 07:47:14 PM »
thanks for the link.